Ai, se eles me pegam agora

As Frenéticas
  (vozes)

Octávio Bonfá Burnier [*]Luiz Octavio Bonfá Burnier, aka Tavynho/Tavinho Bonfá. Rio de Janeiro. 28/07/1952
  (violão, violão 12 cordas)

Neco [*]Daudeth Azevedo. Rio de Janeiro, 23/09/1932 - Rio de Janeiro, ?/08/2009
  (violão, cavaquinho)

Chico Buarque [*]Francisco Buarque de Hollanda. Rio de Janeiro. 19/6/1944.
  (violão)

Nélson Ángelo [*]Nelson Angelo Cavalcanti Martins. Belo Horizonte (MG), 15/06/1949
  (violão)

Geraldinho [*]
  (violão)

Dino 7 cordasHorondino José da Silva. Rio de Janeiro, 5/05/1918 - 27/05/200
  (violão 7 cordas)

Alceu Maia [*]Alceu Camara Maia. Rio de Janeiro, 12/05/1953
  (cavaquinho)

Valmar Gama [*]Valmar Gama de Amorim. Rio de Janeiro [RJ], 7/09/1949
  (cavaquinho)

José (Zé) MenezesJosé Menezes de França. Jardim, Ceará, 6/07/1921 - Teresópolis, Rio de Janeiro, 31/06/2014
  (bandolim)

NovelliDjair de Barros e Silv. Recife, 20/01/1945
  (baixo elétrico)

Élber Bedack (Bedaque) [*]
  (bateria)

Pasc(h)oal Meirelles [*]Pascoal de Souza Meirelles. Belo Horizonte, 11/09/1944
  (bateria)

Emílio Baptista [*]
  (sax alto)

Jayme Araújo [*]
  (sax alto)

Chico Batera [*]
  (percussão)

Ary Carvalhaes [*]
  (percussão)

Café [*]
  (percussão)

Juquinha [*]Juca Stockler
  (percussão)

Marku Ribas [*]Pirapora (Minas Gerais)
  (percussão)

Geraldo Bongô [*]
  (ritmo)

Jorginho do Pandeiro [*]Jorge José da Silva. Rio de Janeiro, 1930 -
  (ritmo)

Luna [*]Roberto Bastos Pinheiro
  (ritmo)

Ney Martins [*]
  (ritmo)

Wilson Canegal [*]
  (ritmo)

Wilson das Neves [*]Rio de Janeiro (RJ), 14/06/1936 - 26/08/2017
  (ritmo)

Turma do Jackson do Pandeiro [*]
  (ritmo)

Nélson AiresNélson Luis Aires e Almeida Freitas. São Paulo, 14/1/1947.
  (arranjo)

LiminhaArnolpho Lima Filho. São Paulo, 5/5/1951.
  (produtor)


Músicos não especificados por faixa na ficha técnica do disco.
Como há mais de um músico tocando o mesmo instrumento fica impossível saber qual dele está tocando em cada faixa e então é escolhido aqui trazer de volta todos os músicos interessados, marcando-os com [*].
Mas o préstigio de Max não impede que essas mulheres acatem ordens superiores. Duran induziu-as a participar de uma passeata estrondosa, e elas estão preparando cartazes com o seguinte poema: “Abaixo a corrupção! Max e Chaves na prisão!” Max tenta comprá-las com promessas mirabolantes. E brinda as meninas com meias de náilon, última novidade do mundo civilizado. È a festa.


Ai, se mamãe me pega agora
De anágua e de combinação
Será que ela me leva embora
Ou não

Será que vai ficar sentida
Será que vai me dar razão
Chorar sua vida vivida
Em vão

Será que faz mil caras feias
Será que vai passar carão
Será que calça as minhas meias
E sai deslizando
Pelo salão

Eu quero que mamãe me veja
Pintando a boca em coração
Será que vai morrer de inveja
Ou não

Ai, se papai me pega agora
Abrindo o último botão
Será que ele me leva embora
Ou não

Será que fica enfurecido
Será que vai me dar razão
Chorar o seu tempo vivido
Em vão

Será que ele me trata à tapa
E me sapeca um pecoção
Ou abre um cabaré na Lapa
E aí me contrata
Como atração

Será que me põe de castigo
Será que ele me estende a mão
Será que o pai dança comigo
Ou não



1977 © - by Cara Nova Editora Musical Ltda. Av. Rebouças, 1700 CEP 057402-200 - São Paulo - SP Todos os direitos reservados. Copyright Internacional Assegurado. Impresso no Brasil
Ma il prestigio di Max non impedisce che queste donne obbediscano a ordini superiori. Duran le convince a partecipare ad un corteo rumoroso ed esse stanno preparando cartelli con il poema seguente: "Abbasso la corruzzione! Max e Chaves in progione!". Max cerca di comprarle con promesse mirabolanti. E regala alle fanciulle capi di nylon, ultima novità del mondo civile. È la festa.


Ahi, se mamma mi acchiappa adesso
In sottana e sottoveste
Sarà che mi porterà via con lei
O no?

Sarà forse risentita
Sarà che mi darà ragione
E piangerà della sua vita vissuta
Invano?

Sarà che farà un'espressione contrariata
Sarà che mi terrà il broncio
Sarà che si metterà le mie calze
Ed uscirà scivolando
Per il salone?

Voglio che mamma mi veda
Mentre mi dipingo la bocca in forma di cuore
Sarà che morirà di invidia
O no?

Ahi, se papà mi acchiappa adesso
Mentre stò aprendo l'ultimo bottone
Sarà che mi porterà via con lui
O no?

Sarà che diventerà furioso
Sarà che mi darà ragione
E piangerà del suo tempo vissuto
Invano?

Sarà che mi prenderà a schiaffi
E me le suonerà a dovere
O aprirà un cabaret alla Lapa
E lì mi ingaggerà
Come attrazione?
Sarà che mi metterà in castigo
Sarà che tenderà la mano
Sarà che papà danzerà con me
O no?



Traduzione di Bruno Persico
© Copyright Musibrasil 2003-2005. Tutti i diritti riservati. Todos os direitos reservados
La traduzione fa parte di un più ampio lavoro dal titolo Teresinha e gli amici della Lapa.